陳百夫去找安東尼的時候東門慶就在不遠處干活但他的心思卻是放在正交談著的兩人身上。
「喂!你干嘛!又偷懶!」不知什麼時候佐藤秀吉注意到了東門慶的舉動便走過來呼喝著。
這支船隊存在著佛郎機人與東方人兩個截然不同的階級那十幾個佛郎機海盜自然是高高在上並不怎麼把其他的東方異教徒當人看。當然已經皈依天主又懂得葡萄牙語的安東尼算是勉強可以得到他們的認同。佛郎機人萬里遠來為了各種需要沿途不斷招收各地水手進行層級統治眾佛郎機之下是一些像安東尼這樣到南洋謀生的中國人中國人以下是另外一些印度、南洋土著最新投降的那艘廣東商船的水手雖多是中國人但因為最晚被役所以地位便最低。在佛郎機人與東方各族水手之間還存在著一個團體那就是一群對這些佛郎機海盜比較忠心的中國人和南洋人這些人的一個普遍特征就是掌握了一定程度的葡萄牙語所以能和門多薩等人直接溝通。佛郎機海盜正是靠著這個二鬼子團體來維持他的統治。
佐藤秀吉十分聰明加入這支船隊沒兩天就搞明白了這層關系他深知在這個環境下只有擠進二鬼子團體才能出頭而他很快就有了機會那就是靠他出色的木工技巧贏得了主管木工活的那個佛郎機海盜拉索的賞識雖然他還不懂葡萄牙語所以還沒能進那個二鬼子團體但拉索的賞識已讓他覺得自己的地位與東門慶等拉開了距離這為他帶來了一點自尊。但這日他忽然看見常和東門慶攪和在一起的那個琉球人陳百夫忽然去找在船隊中地位最高的華人安東尼心中隱隱感到不妙再看東門慶正密切注意著安東尼與陳百夫的交談便趕忙過來喝罵。
東門慶橫了他一眼不理睬他繼續干他手中的活。佐藤秀吉在一旁連聲指責說他這里做得不好那里做得不對李純走過來道︰「王大哥做得好不好輪得到你來管!」這幾天有懂得些朝鮮話的陳百夫居中交流東門慶已讓李純不要叫自己主人而改叫大哥了。
佐藤秀吉听了李純的話之後大怒就要打他東門慶橫過來攔在兩人中間舉足刷刷刷在沙地上寫了四個字︰「狐假虎威」!佐藤秀吉怒蓄胸口就要作忽然一個人道︰「好漂亮的字啊。」他一轉頭見是安東尼趕緊躬身退開了兩步。
安東尼看看東門慶隨腳寫下的四個字問他︰「你讀過書?」見東門慶點頭答應便道︰「這邊的活別干了跟我來。」又對遠處監工的佛郎機海盜說︰「拉索這個人我要用。」便帶著東門慶往主船走去。
這時陳百夫已經回來佐藤秀吉瞪著他道︰「你去跟安東尼大人說什麼了?」
陳百夫微笑不答李純笑道︰「你害怕麼?其實你這麼激動干什麼的。你知道無論是在什麼地方什麼環境只要一有機會王大哥總會壓過你的!」
佐藤秀吉听了這句話滿臉變得鐵青卻半句話也說不出來似乎李純的話擊中了他的要害。
佐藤秀吉很在乎東門慶但東門慶卻好像不很把佐藤秀吉放在心上他一離開工地就將對方拋諸腦後跟著安東尼來到主船的會計室。
安東尼取出一套筆墨紙硯來讓東門慶寫幾個字東門慶隨手便寫了一《靜夜思》安東尼看了這筆字後嘖嘖稱贊知道他確實是個讀書人又問他會不會用鵝毛筆。
會軟筆者再用硬筆易會硬筆者轉毛筆難東門慶家里又多時西洋貨以前也貪新鮮玩過幾天的鵝毛筆這時拿起來試了試寫了幾個極漂亮的漢字來。安東尼見了更加贊賞便拿出一張寫滿番文的文件來讓他抄。那些拉丁系文字東門慶是半個也看不懂不過他就當是畫畫一般照著描竟也描得像模像樣。
安東尼大喜道︰「咱們船上不缺有力氣的就缺拿得動筆的。許七斤佛郎機話說得溜卻拿不起筆;周大富能算能寫可惜他的字太丑了。你這麼聰明只要練一練就是拉丁文也一定能寫得很好看的。」
東門慶見他有抬舉之意便在紙上寫道︰「以後還請安兄多多指點。」
「安兄?」安東尼哈哈一笑隨即有些黯然道︰「我不姓安安東尼是個名字。嗯我姓黃華名汝霖。這安東尼是牧師給我起的名字。」他模了模胸口的十字架道︰「我看得出你是個很聰明的人有空我給你說說我主的教誨讓你進入真理的世界。」
東門慶以前也听過海外有個十字教其教之祖是佛郎機們拜的神這時一見安東尼模十字架微微一笑也不拒絕心中卻不太感興趣。
往後的日子東門慶便跟著安東尼行走在安東尼的指導下學習那些扭扭曲曲的番文。
掌握一門文字非十天半月之功不過語言文字要想學得快除了學習者本人的天賦以外環境與需要也非常重要。東門慶在語言能力上實有過人之天賦而且東南熟吏向來重視各種方言番語以便欺上瞞下所以東門一家對此也很重視加上東門府常年有各色人等進進出出東門慶自幼與這些人打交道南方各省方言對他來說已如家常便飯倭話亦甚精通就是流求之語、暹羅之言也略知一二。
但葡萄牙語卻和東門慶以往所學所知的各門語言完全不同這不但在音上、語法上就是在書寫上也完全是另外一個體系。東方漢文化圈諸國承繼漢唐遺產無論日本、越南還是朝鮮所用文言皆是漢文。尤其是在東門慶所處的這個時代這些國家的知識分子在書面語上與中國本土知識分子更是接近。東門慶學習倭話主要是學口語在他看來學習倭話和學習廣府方言也差不多通曉口語之後書面語幾乎就不用學了只是知道一些關鍵的規則變化就行。
但這時學起歐洲語言卻又是另外一番情況其間之苦樂難處微妙難言唯學者自知但就進度而言卻比東門慶學倭話要慢得多。而且此時東門慶學習佛郎機話還有一重大障礙那就是他啞了。語言學習說和听都十分重要說不但是表達的手段而且也是記憶的手段很多時候用口記住的比用大腦記住的還要來得快、來得深、來得久。東門慶這時沒法用口來重復安東尼告訴他的單詞僅靠默讀用大腦硬記便顯得困難重重所以在這段時間里他學習佛郎機話反而沒佐藤秀吉與李純來得快尤其是佐藤秀吉加入這支船隊的三天後就知道了至少幾十句簡便的話雖然他經常以日本語言習慣來說葡萄牙語就語法來說是錯謬百出但眾佛郎機海盜哪里計較這些?只要能大致听懂他說什麼就行了。
雖然東門慶尚未通曉葡萄牙文和拉丁文但安東尼仍然安排了一些抄寫工作給他東門慶只是依本照描而已根本不知是什麼意思但由于書法基礎較好練習了十幾天之後一筆拉丁文字已描得似模似樣。加上他也是有心人所以在這段時間內還記住了一二百個出現得比較頻繁的單詞其中幾十個已能默讀其音剩下的一些則是依靠死記。
說來真是諷刺在這個時代東方與泰西對彼此的語言文字研究都不深但雙方學習起彼此的語言文字來反而常常比幾百年後來得快。這固然有數百年間詞匯不斷豐富的原因但後世學習方法上走了彎路恐怕更是關鍵。
東門慶本來只是船上一個地位甚低的啞巴就是在東方人圈子里也沒人關注他。在跟隨了安東尼成為這艘佛郎機船的書寫手後他身份地位一下子變得不同起來。他雖然啞了但幾次筆談之後安東尼就覺得這個王慶年紀雖然比自己小了幾歲但文化水平卻比自己還高不但能寫會算而且對新的知識接受力甚強所以對他也尊重起來並不將他當作一個可有可無的下人。
有空的時候安東尼又常常向東門慶講耶穌東門慶對這套怪力亂神的東西不感興趣但安東尼那麼積極地向他布道他也不好露出惡感來。不久安東尼又送了他一個十字架因見他身材與自己相似又送了他一套佛郎機衣服東門慶將那衣服穿將起來再戴上那十字架在對東方人的臉孔分辨能力不高的佛郎機人眼中活月兌月兌又是一個安東尼。
「如果有機會我一定要給你介紹一位牧師給你洗禮!」安東尼覺得像東門慶這麼優秀的人一定能很快地接受福音投入天主懷抱的。
但東門慶對他的話卻沒什麼反應只是呆呆地望著西面安東尼一怔隨即反應過來他也知道船隊這時已經接近福建海面那個地方正是他們兩人共同的故鄉。
「唉不知道什麼時候能回去呢……」安東尼在這一刻忽然忘記了傳道犯上了鄉愁。這時福建還沒有教堂也沒有天主教的牧師不過故鄉的召喚也許比這些更加重要。
——————
下一章《李大用的襲擊》大家多投兩朵鮮花吧……