>
由于葉思文穿著華麗的和服,帶著一群趾高氣昂的武士,操著一口正宗的倭國京都口音,守門的武士不敢怠慢,連忙進府去通報左悌門衛。
不一會兒,左悌門衛便讓人將葉思文一行人請進了府邸。
府中的奴婢將葉思文引到了會客間門口,用手做了一個請的姿勢,葉思文月兌下木屐,直接走到左悌門衛的對面坐下。左悌門衛正在茶幾上用葉思文送給他的玻璃茶具煮茶,他很認真,葉思文靜靜的坐在對面,並不打擾。
良久,左悌門衛才遞給葉思文一杯茶,用漢語︰「葉桑,請喝茶。」
葉思文接過茶杯,抿了一口,用帶有京都口音的倭國話︰「不錯,沒想到左悌門衛大人還精于茶道。」
「葉桑過講了!」左悌門衛頷首,「請問葉桑今天找我有什麼事情嗎?」
葉思文依舊操著熟練的京都口音倭話,︰「是的!是有點事情想要請左悌門衛大人幫忙。」
「我有什麼能為你效勞的嗎?」左悌門衛嚴肅的問。
葉思文滿意的點了點頭,又和左悌門衛扯了一些閑篇,然後才將自己的計劃講給了左悌門衛听,並且承諾給左悌門衛很大的好處。由于葉思文給左悌門衛的回報很優厚,所以左悌門衛很快便答應幫忙。
幾天之後,幕府將軍接到了長崎大名送來的貢品,一套精致的玻璃茶具和兩塊做工精美、包裝華美的香皂。倭國人喜歡茶道,更喜歡精美的茶具,左悌門衛送給幕府將軍的禮物可謂是正中下懷,沒事就喜歡拿出來給客人顯擺,這樣一來,凡是來幕府拜謁過將軍的大臣,都對玻璃茶具產生了濃厚的興趣,打出打听這種玻璃茶具哪里有賣的。
相對于玻璃茶具來,香皂就更受倭國女人的喜愛了,據幕府將軍府里某位喜歡嘗試新鮮事物的女眷用了香皂洗澡之後,皮膚變得水女敕光滑,身上還帶有淡淡的香味,于是她便受到了幕府將軍的特別青睞。
玻璃器具和香皂迅速的在倭國的士族階層流行起來,無數的人開始打听這兩種的東西是什麼地方來的。當他們听玻璃和香皂是從長崎的左悌門衛家傳出來的之後,如同聞了腥味的饞貓,紛紛的派人帶著真金白銀來到了長崎。
長崎突然就熱鬧了起來,倭國就那麼大,很快所有對玻璃和香皂感興趣的士族便來到了長崎,雖然玻璃和香皂還沒有買到,但是長崎的百姓卻發了一筆。
士族們來到長崎,首先要拜訪的當然是左悌門衛,想他詢問玻璃和香皂是從什麼地方來的,左悌門衛當然是知無不言,讓他們去找葉思文購買。