四月薔薇 第11章 詩詞入門

作者 ︰ 13989344912

轟轟烈烈的軍訓活動有驚無險的結束了,送走了教官,月兌下了軍裝,姑娘們把迷彩服壓到了衣服箱子的底下,小伙子們軍服成了打籃球,踢足球的臨時服裝,有喜歡戶外自行車的也在周末穿上迷彩服,一路瘋狂一路歌聲嘹亮,唱起軍訓的歌曲,懷念一下那曾經的短短的來不及記憶的軍訓時光。

江河研究生畢業第一年,還不能正式開課,只能作為助教,陪系主任周正改改作業,這讓江河很郁悶。周正發現了江河掛在臉上的情緒,回到家里,在書房里抽了半包煙後,終于想出一個好主意,愛好詩詞的周正想到讓江河開設《詩詞入門》選修課的辦法。作為周正的研究項目《中國古詩詞與流行音樂的研究》的一部分,從實踐角度引導學生學會古詩詞,學會古代詩詞與音樂的關系,肯定是一個不錯的選題。加上江河的畢業論文就是關于納蘭容若的詩詞研究的,所以讓江河開設這門課再合適不過,可謂一舉兩得。想好了主意,周正就給江河老師打了一個電話,簡要說明自己的想法,作為選修課的《詩詞入門》,不定教材,不定大綱,讓江河自己準備素材,自由發揮。

接到了任務的江河一掃這幾天低迷的情緒,像上緊了發條的鐘表一樣,開始日夜準備教學大綱,準備教學資料,準備參考書目。因為系主任周正以嚴格出名,他給江河老師一個星期的準備時間,讓江河把第一周的講稿先發給他看看,通過他這一關之後,才能給學生正式開講。

江河的第一課題目叫做︰

《菊花台》你是否真的听懂了——談談為何要學習古詩詞

第一節引子

《菊花台》是周杰倫與周潤發、鞏俐合演的電影《滿城盡帶黃金甲》的主題曲。干淨的吉他配上滄桑的弦樂,描繪出電影中皇後死前的一幅唯美的畫面,歌詞作者方文山以如詩如歌的詞,北風、菊花、雨,寫盡情的傷、命運的多舛,而周杰倫亦以一種和以往不同的細膩嗓音與咬字的演唱方式,搭配簡單卻唯美的編曲,唱出淒美絕倫的《菊花台》。

江河以這一首每個年輕人都能熟悉的不能再熟悉的歌曲入手,開始談論詩詞和音樂的關系,歌詞里的典故,平仄需求和韻律的等詩詞特點,加上詩詞寫作里「比」、「興」等手法的運用。

首先是看歌詞的美麗,「落花無言,人淡如菊」,是為「菊花台」的緣起,今天的年輕人,誰又真的讀的懂呢?

方文山將《菊花台》和《東風破》、《發如雪》等歌曲取名為中國風,其用意顯然是唱響中國古風,復興中華文化,援引西方文藝復興的做法。

《菊花台》所展示的畫面有動有靜,跳躍轉換,靈動自然,情感曲線有起有伏,將意境中的若明若暗、瞬息急變的情感詮釋出來,與其說是歌,不如干脆就叫「詩」,一首完美的古典韻律詩。《菊花台》運用虛實相生的方法,創造出逼真的意境,這才是中華文化的精粹。

「菊花殘滿地傷你的笑容已泛黃花落人斷腸我的心事靜靜淌」詩詞中滲透一層無邊的惆悵,情景交織,成了絕美。

「北風亂夜未央你的影子剪不斷徒留我孤單在湖面成雙」,又有多少人知道「央」最初的意思是終止、完結呢?

第二節《菊花台》中的典故

「你的淚光柔弱中帶傷慘白的月彎彎勾住過往」其中「月彎彎」出自宋無名氏的「月兒彎彎照九州,幾家歡樂幾家愁。

「夜太漫長凝結成了霜是誰在閣樓上冰冷的絕望」其中「閣樓」出自李煜的「無言獨上西樓,月如鉤,寂寞梧桐,深院鎖清秋。」

「雨輕輕彈朱紅色的窗我一生在紙上被風吹亂」其中「朱紅色的窗」出自毛滂的「碧戶朱窗小洞房,玉醅新壓女敕鵝黃,半青橙子可憐香。」千秋功過,後人評說。

「夢在遠方化成一縷香隨風飄散你的模樣」其中「一縷香」出自《紅樓夢》「軟襯三春草,柔拖一縷香。」

「花已向晚飄落了燦爛凋謝的世道上命運不堪」其中「向晚」出自李商隱的「向晚亦不適,驅車登古原。」

「愁莫渡江秋心拆兩半怕你上不了岸一輩子搖晃」其中「秋心拆兩半」出自吳文英的「何處合成愁?離人心上秋。」

「誰的江山馬蹄聲狂亂我一身的戎裝呼嘯滄桑」其中「馬蹄聲狂亂」出自釋溫慧的「五陵才子錦袍新,馬蹄亂踏瓊瑤草。」

「天微微亮你輕聲地嘆一夜惆悵如此委婉」其中「一夜惆悵」出自張泌「晝夢卻因惆悵得,晚愁多為別離生。」

「菊花殘滿地傷你的笑容已泛黃花落人斷腸我心事靜靜淌」其中「斷腸」出自馬致遠「枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬,夕陽西下,斷腸人在天涯。」

「北風亂夜未央你的影子剪不斷徒留我孤單在湖面成雙」其中「夜未央」出自《詩經•小雅•庭燎》「夜如何其?夜未央。庭燎之光。君子至止,鸞聲將將。」

第三節《菊花台》中的修辭

你的淚光柔弱中帶傷(轉化)

慘白的月彎彎(類迭)勾住過往(轉化)

夜太漫長凝結成了霜(轉化)

是誰在閣樓上冰冷的絕望(設問)

雨輕輕彈朱紅色的窗(視覺摹寫,亦可觸發听覺的想象,故可兼含听覺摹寫)

我一生在紙上被風吹亂(夸飾)

夢在遠方化成一縷香(轉化)

隨風飄散你的模樣(轉化)

菊花殘滿地傷(夸飾、映襯)你的笑容已泛黃(轉化)

花落人斷腸(夸飾、映襯)我心事靜靜躺(轉化)

北風亂夜未央你的影子剪不斷(轉化)

徒留我孤單在湖面成雙(暗引)

花已向晚(轉品︰名詞做動詞)飄落了燦爛(轉化)

凋謝的世道上(轉化)命運不堪

愁莫渡江秋心拆兩半(轉化,析字)

怕你上不了岸一輩子搖晃

誰的江山馬蹄聲狂亂(設問)

我一身的戎裝呼嘯滄桑(轉品)

天微微亮你輕聲的嘆

一夜惆悵如此委婉

菊花殘滿地傷(夸飾、映襯)你的笑容已泛黃(轉化)

花落人斷腸(夸飾、映襯)我心事靜靜躺(轉化)

北風亂夜未央你的影子剪不斷(轉化)

徒留我孤單在湖面成雙(暗引)

第四節「菊花台」經典句子賞析

「菊花殘滿地傷你的笑容已泛黃」菊花到了凋謝的時候,自然地落下,任人踐踏,而那久未見面的妻子,在這位將軍腦海中的模樣也已然模糊。「菊花」在古代不但表示離別之意,更有思念哀傷之感,此句運用「通感」的修辭手法,將「菊花的黃」與「笑容的黃」混淆一起,卻偏又自然深刻,使人感到,那溫暖的笑容正在逐漸淡掉,遠去。哀傷而又動人的情感自然流露,堪稱絕句。

「夢在遠方化成一縷香」男人必定要建一番事業,而自古忠孝兩難全,思念已久的妻子,和無休止的功名戰場,究竟該如何選擇?歌詞中並未給出答案。聯系前句「我一生在紙上」,意指功名就在這戰場的指揮圖,皇上的升官榜。而後句「隨風飄散你的模樣」又似指他的夢就是家中的妻子。這種矛盾的心情,由此一句體現得淋灕盡致,堪稱妙句。

「愁莫渡江秋心拆兩半」以拆字的手法,將「愁」字分開來看,而「秋」「心」卻恰恰是情景的寫照。在古代詩文中,「秋」往往有指盼人團聚,孤單離愁之感,而「心」則恰好是妻子真實的寫照,于是情景交融,而又渾然不著痕跡,這句詞,堪稱佳句。

周正看吧江河的教案,高興的一拍大腿,暗道︰「真是年輕人思路靈活,孺子可教也!」當然,周大教授不知道,這部分教案的內容多半出自網絡,只不過江河開啟課程入門的創意確實不錯,是個不錯的引子。

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
四月薔薇最新章節 | 四月薔薇全文閱讀 | 四月薔薇全集閱讀