葛朗台伯爵閣下 葛朗台伯爵閣下 第45章

作者 ︰ 司澤院藍

在夏爾從利物浦、曼徹斯特直到倫敦的旅途中,海峽對岸的巴黎風平浪靜。雖然路易十八身體健康有些反復,大家的心都七上八下的;但國王陛下還不到病入膏肓那樣的程度,也就是暫時沒事。

最明顯的表現是,維克托依舊經常出入杜樂麗宮,就和以前一樣。他在各色政治派別之間周旋,好歹暫時維持住了表面的和氣——至少還沒人動手。其實他對政治沒有多少興趣,但利益牽扯實在太深,他也只能費點心。

暫時的平穩對維克托來說,已經夠了。路易十八遲早要下台;看身體情況,距離這天恐怕最多不超過五年。他要最大程度地保全自己,需要的只是足夠的時間。能拖一天是一天,最好等他完全做好準備再出事。

不過,波旁王室旁支那派也已經開始活動,暗中為換人登基造勢。這正是他的合作對象之一,所以他也不算孤軍奮戰。

在這種情況下,維克托一閑下來就想起夏爾。說句實話,和夏爾一比,其他人都顯得太乏味以至于黯然失色。敢用真的手槍抵著他心髒、和他討價還價時從不怯場、轉念之間又敢做出色|誘他的舉動,這種大膽果斷,他從未在別人身上見到過。

所以維克托沒有費心反駁夏爾之前說的。那話簡直太妄自菲薄了——如果像夏爾那樣的人很容易找到替代品,他還能不知道?

但如果說要睹物思人的話,維克托能看到的、唯一和夏爾有關的東西,只有對賬單。每當夏爾在法國花一筆錢,隔幾天單子就送到維克托的辦公桌上了——因為有人用他的名義兌款,他當然會知道。匯票上並沒有寫兌款人的名字,他只能依靠別的渠道弄清錢的大致去向,好有個基本印象——

紡織廠主、汽船廠的機師和鍋爐工、織工和礦工中的小頭頭……足跡甚至到了機車廠和燈廠這樣的地方,可見夏爾考慮全面,能想到的都去看了。

維克托對此沒什麼意見,或者說相當滿意。因為這些事,如果換成別人去,說不得要好些人;而夏爾一個人就搞定了,思路清楚,完全周到,做得比一群人還要好。

至于花了多少錢……得了,錢掙到手不就是為了再花出去的嗎?難道留著發霉?更別提是用在投資上了。

什麼?夏爾不是一個人?可那個阿爾豐斯擺明就是順帶的嘛,主意還不都是夏爾出的嗎?

維克托絕不承認,他這麼想是因為他真的挺酸溜溜的,一種他以為永遠不會出現在他身上的情緒。他也實在不想說,以夏爾的能力,全巴黎很快就有不少人家願意把女兒嫁過去;雖說嫁出去的女兒潑出去的水,但如果有個乘龍快婿,誰家丈人都不介意。

這還真是令人不爽啊……有種自己發現的璞玉被別人覬覦的感覺……

如果夏爾知道維克托怎麼想,一定會嗤之以鼻︰當鑽石王老五又不是第一次,他都習慣了好嗎?至于覬覦什麼的,拜托,他們關系還沒到那地步吧?

既然能調查到誰拿到了那些錢,以此推斷夏爾的行程就很容易——在利物浦呆了大半個月,曼徹斯特更是快一個月,倫敦甚至超過了一個月……

等等?倫敦有什麼事情能絆住夏爾?明明大工廠都在前兩個城市,不是嗎?就算夏爾和班克斯爵士一見如故,也犯不著為此留下來一個月吧?

維克托實在不明白。

夏爾是去做風投的,干正事肯定需要花錢;然而在倫敦,夏爾並沒有花什麼錢,和之前行程的高效率成反比。

說夏爾在倫敦玩得太開心、以至于忘記正事,維克托是一點不信的。所以,夏爾要麼是被別的事情絆住了,要麼就是自己出金子辦事。

無論是哪種,維克托都得不出合理的猜想。所以,夏爾到底在倫敦做什麼?

維克托這麼犯嘀咕,夏爾可不知道。經過一段有些漫長的海上旅行之後,他的船終于抵達了塞納河口東岸的勒阿弗爾,正式踏上了法國的土地。

因為之前在倫敦時,夏爾已經往巴黎寫了信,所以紀堯姆已經把該打點的地方都打點了。他們到達的時候,紀堯姆正帶著人等在碼頭,準備把工人們都帶到埃佩爾納和沙隆一帶去——

大工廠當然不可能建在巴黎這樣寸土寸金的地方;另外,東北地區的土壤不那麼適合種高收益作物(葡萄),選址在那里更容易招到新工人;還有,塞納河的一條支流,將這兩個城市和巴黎連接起來,水運便利;最重要的原因則是,礦產都在那邊,運棉或者運布都比運鐵運煤來得輕巧容易、性價比更高。

「父親。」夏爾一下船,就迎來了一個熱情的擁抱。

「夏爾!」紀堯姆三個月沒看到兒子,實在有點激動。而且夏爾這趟英國之行十分順利;想到未來,他就更激動了。「你在英格蘭怎麼樣?肯定吃不好穿不好吧?等回到巴黎,你就好好休息一陣子!」

夏爾在心里擦了把汗。雖然這是實話,但也沒那麼嚴重吧?法國人的確比英國人會享受,以至于去英國看起來就像是受折磨,但英國人不也活下來了嗎?「沒事,您不用擔心,」他耐心解釋,「我感覺還成。」因為他估計他沒法休息,至少在他的第一台紡紗機、織布機還有礦車鐵路造出來以前。

「真的嗎?」紀堯姆狐疑,「我怎麼覺得你好像瘦了?好像還黑了?」

夏爾有點兒無力。瘦了就算了,為什麼男人黑了也要被當成一件事來說啊?更別提這些都只是紀堯姆的心理作用,他自己根本不覺得啊!

這種噓寒問暖又持續了一陣子,阿爾豐斯在邊上看得眼紅不已。看看紀堯姆,多疼兒子啊!和自家凶悍老爹相比,簡直是天上地下!

作為一個合格的「別人家」系列成員,別人家的爹必須凶殘!

按照紀堯姆的想法,夏爾最好先回巴黎去,休整個十天半月。而且夏爾的生日就要到了,等他準備個生日宴會,讓夏爾好好過了生日再繼續工作。而夏爾認為,這些休息時間加起來都足夠他弄出個機器模型了,實在不能這麼浪費。

「過生日怎麼是浪費?」紀堯姆相當不理解。「而且從上個生日到現在,你在巴黎待的時間不超過四個月!」一年有一大半時間在外地或者外國出差,這未免也太狠了吧?

「因為沒必要。」夏爾理直氣壯地回答,「宴會是用來做什麼的?籠絡感情,鞏固關系,好讓自己在圈子里站穩腳跟。」

「而這個時候,根本不用我們發請帖,恐怕就有的是人想在我們的生意里分一杯羹!要把那些人禮貌客氣地打發回去,也不是件輕松的活兒,更可能得罪人!」

「您總不會指望,這樣的聚會能產生真正深厚的感情吧?真把您當朋友的人,也不缺這一次聚會。要我說,有那筆錢請酒肉朋友或者不懷好意的人吃飯,還不如留著多招幾個工人呢!」

紀堯姆張口結舌,發現自己竟然很難反駁兒子的歪理。因為說實話,夏爾說的都對,世界就是這麼現實。可他還想當一個好父親的……「好吧,」他只能先退一步,「大型的慶祝會可以沒有,但生日還是要過的。」

「在埃佩爾納過,不就很好嗎?」夏爾乘勝追擊,「我們現在就去那邊,不用在巴黎和埃佩爾納兩頭跑,能省很多時間。工廠的事情一切順利,難道不就是最好的生日禮物?難道還有什麼比這個更令人高興的慶祝方式?」

「這也太……」紀堯姆想說,這也太不正式了,完全不能表達他對夏爾的疼愛,可惜話頭又被夏爾搶了過去︰「我的生日,有母親的畫像和您,不就已經足夠了嗎?」他隨身帶著一個金針線盒,里頭鏡子的位置是母親的肖像;紀堯姆知道這件遺物,所以他這麼說。

被這話一壓,紀堯姆徹底沒脾氣了。「好吧好吧,都照你說的做!」雖然他語氣很無奈,但實際上幸福又心酸︰兒子真的長大了,懂事了!在天國的夫人看到這一幕,也一定會很欣慰的吧!

這樣一來,一行人很快就再次出發了,兵分好幾路。紀堯姆的人負責領著工人們坐船到目的地;阿爾豐斯要回巴黎,當面征求老康龐先生的意見,再去埃佩爾納;至于夏爾和紀堯姆,坐了馬車,用最快的速度先趕到埃佩爾納去,做一些前期的準備,比如見見當地的區長之類。

在巴黎的維克托接到這消息,完全無語了。他左等右等,耐心都要耗盡了,總算把夏爾等到回國;但夏爾卻不回巴黎,直接去埃佩爾納?

工作永遠做不完,要不要這麼奮斗啊!

作者有話要說︰維克托︰世界上最遠的距離,不是你在英國而我在法國,也不是你在花錢我在收賬單;而是我當你是夢中情人,你當我是工作伙伴……

夏爾︰……那不是你委托我去的嗎?直接無視了後半部分

維克托︰誰知道你一去倫敦心就被勾走了!

夏爾︰你怎麼知道的?阿爾豐斯你給我過來!

維克托&阿爾豐斯︰!!!!尼瑪這是默認了默認了嗎!

感謝佐佑、螃蟹藍的地雷,感謝cindy的四雷~~!"o((>ω

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
葛朗台伯爵閣下最新章節 | 葛朗台伯爵閣下全文閱讀 | 葛朗台伯爵閣下全集閱讀