清輝月如鉤 清輝月如鉤(67)

作者 ︰ 虛不屈

「你喜歡拿走听听沒問題啊,轉錄到磁帶上的話也想听就听了,這盤兒我也是借了瞎听的,而且英語的差不多全听不懂,只管曲調是不是好,不比你這外語系里科班出身的。」她略微顯出些羞澀。

我說︰「我也談不上懂不懂,也就是個曲調好壞上的好惡,听個皮毛,不過這首歌兒里頭有一句特別好,翻譯過來就是---你真的不大听懂?可剛才你不說‘never’,我以前在英語系的時候都不敢說的話里頭嵌上英文詞兒,怕詞不達意的被笑話。」

她歡快的笑聲,說︰「討厭吧你,拐了彎的笑話我?」我擺手搖頭加上說「沒有」的多重否定,她還是笑意蕩漾的神情,說︰「你放心說吧,我是听不懂啊,不是承認了不比你科班的嗎,可也不至于一竅不通得連個詞兒也說不出來似的好不好,把人看這麼扁---到底怎樣的一句,你說說啊。」

「哦…」我略作猶豫,大著膽子說︰「相見,是光陰流逝里隨時飄散的雲煙/想念,卻會盡情地期盼、忘返流連。」

穆虹麗稍稍垂首,然後說︰「好像還有些意思,你寫一下…對了,英語的原文怎麼說的---」她打開盒子去抽歌詞夾頁,我不禁再次撓起頭來,暗自後悔忽略了包裝盒里有詳細的歌詞。

「啊,穆經理---」情急中我叫她的尊稱,正一時找不到之後的合適措辭,她忽然停住手,低頭看著沒有裝著cd的空殼說︰「可難道相見不是更好的嗎?」

我頭腦剎那間短路般理不清想法了,好想問她和誰相見更好,卻只會傻傻地看著她,一時間也不知道哪里冒出來滿身心的疑慮,似乎有許多話語,踟躕間不知道該挑出哪一句,卻又仿佛並無清晰的思緒,可以合適的表達此刻尚且模糊的心思。

她令我意外地將歌詞重新插了回去,笑容嫣然道︰「也許你翻譯過來的更好呢,我的英文又不好,別在你面前出丑吧。」我長出一口氣,她已經笑出聲了,忽然伸出右手點了點cd的包裝盒,道︰「以後我英語出了丑那也不許挑明,更不許笑話啊---」並不等我回答,接著說︰「跑題了咱們,什麼事兒找我?」

「哦對,是這樣…周六你來這兒嗎?」我的問話月兌口而出。

「…來啊。」她愣了一下,「你不會來這就是問這麼句話吧,那天是你的班兒?」

「對。」我說了看著她恢復了含笑的樣子,一時覺得周末她能來是不是因為知道了是我出勤?

「因為以後我就大概天天在這兒了。」她跟著說。

這一下子我馬上想到昨天我的班她卻根本沒露面,因此來不來的,哪里和我有任何關系,一陣體會了自作多情後的羞慚無趣。

「我的休息室在你們隔壁,以前我大姐用過,說下班時間听到過你和曾趙誠彈琴唱歌、大呼小叫地胡鬧,因為急著趕路回家,也沒有細听過,反正挺吵的,是吧?」

「喔,有嗎?」我做個沉思狀。

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
清輝月如鉤最新章節 | 清輝月如鉤全文閱讀 | 清輝月如鉤全集閱讀