奧古斯都之路 第4章 阿米蘇斯之炎(下)

作者 ︰ 幸運的蘇拉

李必達是被海布里達暢快的嘲笑聲驚醒的,他睜開了眼楮,走到了檻車邊,看到了搶眼的情景。

整座阿米蘇斯在燃燒里瑟瑟發抖,里面的抵抗,看來已經被徹底粉碎了。整個山林斜坡,直到城牆下的平地上,密密地排著第七軍團與第十一軍團的兵士,咒罵聲、抗議聲與恐嚇聲如巨浪般。

火光中,統帥路庫拉斯騎著那匹白馬,身邊的六名扈從舉著鷹旗與法西斯束棒,不斷敲打著地面,看來路庫拉斯是要所有的兵士保持靜默,但沒幾個兵士買賬的,很多百夫長與兵士間,甚至開始爭論、推搡起來。

「哈哈,路庫拉斯,兵士的憤怒,你個闊佬就好好感受下吧!」海布里達完全是幸災樂禍的模樣。

「兵士們,阿米蘇斯,這座歷史悠久,得到神眷的城市正在烈焰里掙扎,我們需要拯救它的神廟、它的民眾。兵士們,暫時放下你們的燈籠與火把,暫時遏制住發橫財的念頭,像個真正憐憫弱者的羅馬人那樣,給這座城市恩賜與幫助吧!」路庫拉斯揮舞著胳膊,大聲勸說自己的軍隊。但那些骯髒和貪婪的老兵們根本不為所動,他們集體用短劍敲打著盾牌,很快壓蓋住了扈從敲擊法西斯的聲音,表示對統帥命令的不滿和藐視。

海布里達遠遠地不歇氣數落著,好像路庫拉斯能听到他的不滿一樣,「為什麼,為什麼,這種富庶的城市,卻因為你的愚蠢的想法,不讓軍團的兵士染指?像你這樣,在羅馬城周邊擁有無數帶著花園與噴泉的別墅的富翁,當然不了解兵士的渴求,活該,自尋絕路!也許有一天你會得到與你的前任相同的下場!」

當低階的百夫長看到李必達就在一邊時,也喊道︰「怎麼,連你也不滿這樣的虛偽之人嗎?他,路庫拉斯可是羅馬城最富有的人,現在居然不讓兵士去博取應得的一百或者兩百德拉克馬李必達還未及回答,阿狄安娜披著毛毯,走上前來,挖苦兩人說︰「賤民與奴隸,會將他們那蠢笨的腦袋無法理解的貴族美德,一概斥之為虛偽——他就是路庫拉斯對吧,他是個真正的羅馬武士,值得尊敬的敵手

海布里達扭著頭,對著「卡拉比婭」長大了嘴巴,很久說了句「也許那晚上,我應該把你給女干了

「百夫長,你的齷蹉想法已經讓你深陷罪行之中了,總有一天,你會得到我應給予你的懲處阿狄安娜絲毫不讓。

李必達無心听這兩人嘴角,因為他看到,路庫拉斯阻止軍團劫掠的努力這時顯然失敗了,所有的兵士,無論是第七軍團還是第十一軍團,無論是羅馬軍團還是拉丁同盟軍團,都發出了興奮的嚎叫,無視了統帥的喝止,舉著火把,提著沖進了熊熊燃燒的阿米蘇斯城——阿米蘇斯淪為了第二個卡比亞,這座海港都市,到了第二天,還在冒著濃煙,搶劫者徹底喪失了秩序和良知,他們不但不去救火,反倒四處縱火,砍倒能見到的任何居民,洗劫任何店鋪,連碼頭停靠的船只上的青銅船首都被砸下來,當作戰利品。

次日傍晚,一場大雨及時傾盆而下,總算是澆滅了城中的大火,阻止了阿米蘇斯徹底的毀滅。

雨中,李必達舉著毛毯,將其覆蓋在海布里達的檻車之上;而後,又回到了榆樹下,雨淅淅瀝瀝沒有停下的意思,順著密密的樹葉往下滴著,擔架上的德米特留斯周圍成了泥淖和髒水的世界。李必達用手不停地替他揩著身上的雨水,害怕他的傷口會發炎,因為一旦炎癥出現,在這個時代,只會是死路一條。

「我是加利利人,我會希臘語,我能寫字,我能記賬——我在伊奧利亞(小亞細亞的西北海岸地區)時,很多希臘富人以每年兩千德拉克馬的高價,聘我當家庭教師——我本來可以如果沒有該死的戰爭,如果該死的羅馬人沒來」猶太奴隸似乎發起了熱,不停地說著,被水打濕的頭發亂糟糟地貼在腦門上,脖子和臉頰出現了可怕的赤紅色。

「不要再說話,節省下氣力李必達在一邊寬慰到,然後他看到阿狄安娜還坐在樹下,一邊的波蒂舉著毛毯,當作帳篷頂在這本都王女的頭上,以免她漂亮的栗色頭發被淋壞,這時李必達不免有點怨氣——這在兩千年前的奴隸思維里,是不可想象的,但他在幾天前,還是個喜歡較真與憤怒的大學生,即使現在的身份有點小小的變化。

「你應該把毛毯,送給德米特留斯,這樣可能挽救他的生命!」李必達突然發問,不但讓波蒂嚇了一跳,也讓阿狄安娜訝異非常,但她還是保留了風度,只是輕蔑地看了李必達一眼,便依舊保存她獨有的貴族風度起來。

突然,阿狄安娜驚叫起來,因為李必達徑自走到她的面前,粗蠻地扯下了她頭頂上的毛毯,要交給德米特留斯。「你這卑賤的你膽敢」阿狄安娜慌亂中,居然說不出個完整的句子,李必達的行為實在出乎她的意料,她只能氣得渾身發抖,和李必達對扯起毛毯來。一邊的波蒂吃驚到捂住了嘴巴,也不知道該幫助哪一邊。

勝負很快揭曉,李必達身為男性,力氣是超越嬌小的阿狄安娜的,一推一搡,阿狄安娜一屁股倒在了泥水里,耳邊出現了海布里達起哄的聲音,「哈哈,我早說了,對希臘佬,不管男人還是娘們,都無需客氣。卡拉比斯,現在你應該就在榆樹下,和雨水中,把卡拉比婭這個臭小妞給干了,精彩精彩。主人我在一旁權當是看角斗表演,來啊,我授權你,把這小妞給干了!」

李必達紅著眼楮,喘著粗氣,舉著毛毯,逼著阿狄安娜走來,對方听到海布里達的話語,不免滿是恐懼,像只高貴而可憐的波斯貓,瞪著無助的眼楮,「你,你,卡拉比斯,可以在波蒂身上發泄你的性欲,但你沒有觸踫我的資格,因為我可是卡帕多西亞的貴婦

「閉嘴!」李必達的喊聲,把阿狄安娜的說法打斷了,然後他低聲繼續道,「不要以為你還是什麼貴婦,王女。你現在落魄了,和奴隸混雜一起,還是早些收起你那些臭派頭,這樣比較好說完,李必達像野獸般甩甩頭發上的水滴,濺了阿狄安娜一身,而她居然沒敢言語什麼,隨後李必達轉身,將毛毯細心地裹在了德米特留斯的身上,「波蒂,給他找些吃的,再去弄些柴禾來,我看這雨不會持續很久

蒂下意識地應答著,當她看到氣惱的王女,還坐在泥水中,也只是親吻了下她的手臂,便飛一般地離去了。

手機用戶.閱讀。

(

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
奧古斯都之路最新章節 | 奧古斯都之路全文閱讀 | 奧古斯都之路全集閱讀